Détail de l'éditeur
|
Documents disponibles chez cet éditeur (3)



[texte imprimé]L'action culturelle au service de la maîtrise du français Ministère de la Culture, Délégation générale à la langue française et aux langues de France, - PARIS : MINISTERE DE LA CULTURE, 2018/04, 53 P.
Chacun sait que la bonne maîtrise de la langue française est devenue un véritable enjeu de société et de cohésion sociale. Le postulat de la démarche d'appel à projets initié par la Délégation générale à la langue française et aux langues de France est que la culture a un rôle à jouer dans la réduction des inégalités face à la maîtrise de la langue française. Les différents projets présentés croisent action artistique, action culturelle et maitrise du français.
Titre : L'action culturelle au service de la maîtrise du français : Appel à projets national 2015 Type de document : texte imprimé Auteurs : Ministère de la Culture, Délégation générale à la langue française et aux langues de France Editeur : PARIS : MINISTERE DE LA CULTURE Année de publication : 2018/04 Importance : 53 P. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-11-139371-4 Note générale : Actes de la rencontre nationale des porteurs de projets du 12 décembre 2016. Chapitres principaux :
* Action culturelle et maîtrise du français, les enjeux
* Bilan et enseignement de l'appel à projets national
* Diversité des publics, diversité des approches : entretiens avec douze porteurs de projets.Langues : Français (fre) Catégories : Thésaurus Thématique
CULTURE ; Langue ; Éducation ; Intégration ; Immigré·e ; Politique culturelle ; Alphabétisation ; Production culturelle
Thésaurus Géographique
FranceRésumé : Chacun sait que la bonne maîtrise de la langue française est devenue un véritable enjeu de société et de cohésion sociale. Le postulat de la démarche d'appel à projets initié par la Délégation générale à la langue française et aux langues de France est que la culture a un rôle à jouer dans la réduction des inégalités face à la maîtrise de la langue française. Les différents projets présentés croisent action artistique, action culturelle et maitrise du français. Type de contenu : conférence, congrès, colloque Permalink : https://www.ritimo.fr/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=75432 Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Disponibilité 36293 MI- INS-DEL autres textes imprimés 69 - FORUM REFUGIES (Lyon) Disponible ![]()
[texte imprimé]Migrer d'une langue à l'autre ? Ministère de la Culture, Délégation générale à la langue française et aux langues de France, - PARIS : MINISTERE DE LA CULTURE, 2018/11, 62 P.
Migrer d'une langue à l'autre c'est se retrouver dans une autre langue, mais aussi une autre culture, un autre monde. La langue constitue un outil essentiel pour l'intégration dans une société, car elle permet les interactions entre la personne qui arrive et les personnes qui vivent dans la société d'accueil. La comparaison des expériences françaises et allemandes voulue dans ces interventions permet d'échanger les bonnes idées d'outils et les bonnes pratiques de l'apprentissage de la langue.
Titre : Migrer d'une langue à l'autre ? : L'accueil des réfugiés : les expériences allemande et française Type de document : texte imprimé Auteurs : Ministère de la Culture, Délégation générale à la langue française et aux langues de France Editeur : PARIS : MINISTERE DE LA CULTURE Année de publication : 2018/11 Autre Editeur : PARIS : MUSEE NATIONAL DE L'HISTOIRE DE L'IMMIGRATION Collection : RENCONTRES Importance : 62 P. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-11-139378-3 Note générale : Actes de la cinquième journée d'étude sur le thème "Migrer d'une langue à l'autre" du 15 novembre 2017.
Chapitres principaux :
* Table ronde 1. Les enjeux politiques de l'apprentissage de la langue du pays d'accueil
* Table ronde 2. Des démarches et des outils pour l'apprentissage de la langue du pays d'accueil
* Littérature de l'exil : écrire dans la langue d'accueil.Langues : Français (fre) Catégories : Thésaurus Thématique
CULTURE ; Intégration ; Langue ; Enseignement ; Interculturalité ; Politique culturelle ; Immigré·e
Thésaurus Géographique
Allemagne ; FranceRésumé : Migrer d'une langue à l'autre c'est se retrouver dans une autre langue, mais aussi une autre culture, un autre monde. La langue constitue un outil essentiel pour l'intégration dans une société, car elle permet les interactions entre la personne qui arrive et les personnes qui vivent dans la société d'accueil. La comparaison des expériences françaises et allemandes voulue dans ces interventions permet d'échanger les bonnes idées d'outils et les bonnes pratiques de l'apprentissage de la langue. Type de contenu : conférence, congrès, colloque Permalink : https://www.ritimo.fr/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=75433 Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Disponibilité 36300 MI- INS-DEL autres textes imprimés 69 - FORUM REFUGIES (Lyon) Disponible [texte imprimé]Migrer d'une langue à l'autre ? Ministère de la Culture, Délégation générale à la langue française et aux langues de France, - PARIS : MINISTERE DE LA CULTURE, 2016, 61 P.
La crise des migrants en Europe oblige à penser la langue en tant que dimension essentielle de l'accueil et du parcours d'intégration à la société française. Pour cette raison, ces rencontres donnent la parole aux acteurs que sont les collectivités territoriales, les pouvoirs publics, l'école et les acteurs culturels.
Titre : Migrer d'une langue à l'autre ? Type de document : texte imprimé Auteurs : Ministère de la Culture, Délégation générale à la langue française et aux langues de France Editeur : PARIS : MINISTERE DE LA CULTURE Année de publication : 2016 Autre Editeur : PARIS : MUSEE NATIONAL DE L'HISTOIRE DE L'IMMIGRATION Importance : 61 P. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-11-139368-4 Note générale : Actes de la quatrième journée d'étude sur le thème "Migrer d'une langue à l'autre", du 16 novembre 2016.
Chapitres principaux :
* Table ronde 1. Langues de l'immigration et langue française : l'implication des collectivités territoriales dans la prise en compte de la diversité linguistique
* Table ronde 2. Dispositifs d'apprentissage du français pour les migrants adultes : le rôle des pouvoirs publics
* Table ronde 3. École et diversité linguistique : des ressources pour les enseignants
* Table ronde 4. L'action culturelle : un levier pour la maîtrise du français
* La Méditerranée, mer de nos langues.Langues : Français (fre) Catégories : Thésaurus Thématique
CULTURE ; Langue ; Politique culturelle ; Immigré·e ; Intégration ; Enseignement ; Interculturalité
Thésaurus Géographique
France ; Bassin méditerranéenRésumé : La crise des migrants en Europe oblige à penser la langue en tant que dimension essentielle de l'accueil et du parcours d'intégration à la société française. Pour cette raison, ces rencontres donnent la parole aux acteurs que sont les collectivités territoriales, les pouvoirs publics, l'école et les acteurs culturels. Type de contenu : conférence, congrès, colloque Permalink : https://www.ritimo.fr/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=75434 Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Disponibilité 36799 MI - INS-DEL autres textes imprimés 69 - FORUM REFUGIES (Lyon) Disponible
75001 Paris
tél : +33 (0)1 40 15 80 00
https://www.culture.gouv.fr/
(dénomination officielle depuis 2017)